TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 8:23

Konteks
8:23 Jesus replied, 1  “You people 2  are from below; I am from above. You people are from this world; I am not from this world.

Yohanes 8:26

Konteks
8:26 I have many things to say and to judge 3  about you, but the Father 4  who sent me is truthful, 5  and the things I have heard from him I speak to the world.” 6 

Yohanes 8:29

Konteks
8:29 And the one who sent me is with me. He has not left me alone, 7  because I always do those things that please him.”
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:23]  1 tn Grk “And he said to them.”

[8:23]  2 tn The word “people” is supplied in English to clarify the plural Greek pronoun and verb.

[8:26]  3 tn Or “I have many things to pronounce in judgment about you.” The two Greek infinitives could be understood as a hendiadys, resulting in one phrase.

[8:26]  4 tn Grk “the one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.

[8:26]  5 tn Grk “true” (in the sense of one who always tells the truth).

[8:26]  6 tn Grk “and what things I have heard from him, these things I speak to the world.”

[8:29]  7 tn That is, “he has not abandoned me.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA